Amjad Khalil
Doxastikon of Pascha plagal of first tone. Andraos Muaiqel (1890--1964), adapted by Basil Crow. You may use the following link to download the note with byzantine music notations:
"It
is the day of Resurrection let us be radiant for the festival and let
us embrace one another. Let us say, O brethren even to those that hate
us; Let us forgive all things on the Resurrection, and thus let us cry:
Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon
those in the tombs bestowing life."
In Greek from here.
In Greek from here.
اليومَ
يَومُ الِقيامةِ فسبيلُنا أنْ نَتَلألأَ بالموسِمِ و نُصافِحَ بعضُنَا
بَعضَاَ, و لْنَقُلْ يا إخوةُ, ولنَصْفَحْ لِمُبْغِضِينَا عن كُلِّ شَيءٍ
في القيامة, و لْنهتفْ هكذا قائلين: المسيحُ قامَ مِنْ بينِ الأمواتِ و
وَطِئَ الموتَ بالموتِ و وَهَبَ الحياةَ لَّلذين في القُبور
باليونانية هنا
«Αναστάσεως ημέρα και λαμπρυνθώμεν τη πανηγύρει και αλλήλους περιπτυξώμεθα. Είπωμεν αδελφοί και τοις μισούσιν ημάς, συγχωρήσωμεν πάντα τη Αναστάσει. Και ούτω βοήσωμεν. Χριστός ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας και τοις εν τοις μνήμασι ζωήν χαρισάμενος».
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου